ЕЩЁ ОДНА ПОБЕДА МИРХАЙДАРА ФАЙЗИ (12 декабря 2017)

Всех почитателей таланта Мирхайдара Файзи  приглашаем на спектакль «Ак калфак».

Фестиваль народных театров «Идель йорт», организованный Республиканским центром развития традиционной культуры подвёл итоги. Гранпри в этом году завоевал народный театр из Актанышского района. Дер. Киров Агрофирма Актаныш, представивший на суд жюри пьесу Мирхайдара Файзи «Ак калфак».

12 декабря 2017 года в 18.00 на сцене татарского академического театра им. Галиаскара Камала (г. Казань) состоится поздравление победителей и показ пьесы-победительницы. Волной прокатилось по татарской земле и красиво напомнило о себе имя Мирхайдара Файзи. Это поставленные в Казани спектакли «Галиябану» театр Г. Камала, театр Г. Кариева), дипломный спектакль «Асылъяр», поставленный выпускным курсом Казанского театрального училища, и «Ак калфак», премьера которого осуществится 15 декабря на сцене оренбургского татарского театра им. М. Файзи.

Череда  ярких спектаклей ознаменовала юбилейный для Мирхайдара Файзи год. Почему именно эти спектакли так любимы татарским зрителем? – Потому, что они несут в себе наши исконные традиции, чистый язык, народную речь, настоящую татарскую музыку, особый татарский менталитет. Поэтому мы говорим: победил не только актанышский театр, — победил непревзойдённый гений Мирхайдара Файзи.

Купить билеты можно здесь.

Итоги юбилейного года: Люди на своем месте.

Подводя итоги юбилейного года, мы осознаём, как легко личность Мирхайдара Файзи, его судьба и творчество объединяют вокруг себя творческих людей. Любовь к нему, поднявшись из глубин народной души, позволила совершить чудо. Мирхайдар Файзи воскрес, вновь появившись в нашем сознании, в жизни общества и громко заявил о себе!

Воодушевление, охватившее творческую интеллигенцию не случайно: Мирхайдар Файзи, перенеся образную речь простого человека в свои произведения обогатил её литературными традициями, явился создателем современного татарского языка. По сути, он сделал то же, что сделал для русского народа А.С. Пушкин.

Трудно перечесть, сколько людей откликнулось на наш призыв сделать свой посильный вклад в дело возрождения имени славного татарского драматурга. Теперь я с гордостью могу сказать, что ни одно учреждение, ни один человек мне не отказал в просьбе. Лишь только было произнесено имя Мирхайдара Файзи, все двери тут же открывались и все вопросы решались. Я рада, что смогла вдохновить многих на творческий поиск. И старания всех увенчались успехом, как-будто сам Мирхайдар помогал в нашей работе. О каждом из этих людей можно сказать: «Человек на своём месте».

Это и печатные издания, и радио- и телеканалы, работники музеев и библиотек, театров, администрация районов РТ. Ниже упомянуты лишь реализаторы лишь самых крупных проектов.

Продолжить чтение

Новая книга Мирхайдара Файзи

«ПЬЕСАЛАР» Мирхайдар Файзи — книга, выпущенная Татарским книжным издательством, ознаменовала собой большую работу по возрождению драгоценного литературного наследия Мирхайдара Файзи. Юбилейный год подходит к завершению. Бесценный подарок сделало для читателей Татарское книжное издательство, по достоинству оценив значение дарования драматурга для современного читателя. Издательство взяло на себя труд по выпуску книги, в которую вошли лучшие пьесы Мирхайдара Файзи. Составил сборник Тагир Шамсегалиевич Гилазов, доцент кафедры татарской филологии КФУ.

Продолжить чтение

«С возвращением, Асылъяр!»

Статья из журнала «Сәхнә» (номер за август 2017г.)

 Фото этого мероприятия мы уже размещали ранее здесь

ДНЕВНИК, КОТОРОМУ 100 ЛЕТ

Переведены на кириллицу первые страницы дневников Мирхайдара Файзи. Долгожданные «Воспоминания о путешествии в Малмыж» увидели свет!

Транслитерацию со старотатарской графики осуществила Раиса Гамировна Шарафиева. Журнал «Безнең Мирас» опубликовал их в 1,2,3 номерах 2017 года. Знакомьтесь! Читайте! Получайте удовольствие!

В июльском номере журнала нас ждёт продолжение захватывающей истории жизни драматурга из первых уст!

Не забудьте оставить свой отзыв.

ПРИНИМАЮТСЯ ВАШИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ПЕРЕВОДУ ЭТИХ СТРАНИЦ НА РУССКИЙ ЯЗЫК!