«СӨМБЕЛ» — ПОСВЯЩЕНИЕ ПЛЕМЯННИЦАМ

К 100-летию первой постановки музыкальной драмы «Ак калфак»

Песню «Сөмбел» Мирхайдар Файзи посвятил своим любимым племянницам. Она была написана в двадцатые годы прошлого века. Ни свою тётушку Чәчәк, ни Иркә, ни Дилбәр я не знала. А вот Сөмбел апу мне посчастливилось знать лично. На семейных посиделках родные иногда напевали незатейливый мотив песни, поглядывая на Сөмбел апу. Слова песни знали все, подхватывали и добавляли один куплет, заменяя одно из имён на Гаухарь. Гаухарь – это моя мама. Она тоже была племянницей Мирхайдара абый, но песня была написана раньше, чем она появилась на свет. Мама родилась за два года до ухода Мирхайдара абый из жизни.

Как бы то ни было, мы все понимали, что мамино имя тоже должно было фигурировать в песне.

Мама была самой младшей из племянниц и родилась она не в Орске, а в деревне Шуда Малмыжского уезда Вятской губернии в семье Саетгарая Файзуллина.

А вот Сөмбел родилась в Орске в семье Шакирзяна Файзуллина. Саетгарай и Шакирзян – родные братья Мирхайдара Файзи. Мирхайдар абый любил своих родных, жил с ними одними помыслами и заботами, наслаждался их обществом и любил проводить время с племянниками.

Песня, которую он посвятил девочкам, вошла в текст написанной им музыкальной драмы «Ак калфак». Мирхайдар Файзи написал пьесу в 1922 г., но потом ещё долго доводил её текст до совершенства. В профессиональном театре она была впервые поставлена в 1923 году. Сегодня мы отмечаем столетний юбилей «Ак калфак».

Как я уже упомянула, слова песни вошли в выпущенную книгу с текстом пьесы, а в каждой постановке «Ак калфак» и по сей день звучит эта нежная песня в исполнении хора девушек, придавая игривое настроение действию спектакля.

Год назад в Казань приехали с концертом московские артисты. Трио вокалистов татарского театра «Тальян» исполняло татарские песни. Среди прозвучавших на концерте произведений были песни на стихи Мирхайдара Файзи. Многие впервые услышали песню из музыкальной драмы «Асылъяр», но открытием для всех стала песня «Ак калфак», музыку к которой написала Сара Садыкова.

Дальнейшая исследовательская работа москвичей привела ещё к одной необыкновенной находке. В недрах московской библиотеки отыскался сборник нот татарских песен, среди которых была песня Мирхайдара Файзи «Сөмбел» в переложении Сары Садыковой. Вот её то и привезли и представили казанской публике в этом году вокалистки из московского татарского театра «Тальян».

Кто же такая была Сөмбел Файзуллина, имя которой навсегда вошло в татарскую музыкальную культуру?

Девочке Сөмбел в год написания «Ак калфак» было всего пять лет. Она родилась в 1917 году. В семейном архиве сохранилась фотография, где она запечатлена вместе с Мусой Джалилем, который проживал некоторое время в доме Шакирзяна Файзуллина в Орске. Муса Джалиль был в то время инструктором орского комитета комсомола.

К тому времени, когда был сделан этот снимок, отца Сөмбел уже не было в живых. Шакирзян Файзуллин, отец Сөмбел, был управляющим у золотопромышленников Хусаиновых. Шакирзян работал в Тубинске на прииске по добыче золота. Он умер в 1921 г.

Старшим братом девочки был Рафгат Файзуллин, которого мы знаем, как выдающегося актёра, режиссёра, Народного артиста Башкирии.

В послевоенные годы Сөмбел апа работала в Германии по найму. Впоследствии – в Управлении железной дорогой в Казани.

Сөмбел апу очень беспокоило будущее татарского языка и татарского народа. Эта тема обсуждалась в один из последних её приездов к нам в середине 90-х, когда национальные вопросы волновали общество особенно сильно.

Сөмбел апа и моя мама Гаухарь Файзуллина были двоюродными сёстрами, а потому мы часто виделись, ходили друг к другу в гости, собирались за семейным столом на различных торжествах. Я запомнила Сөмбел апу, как жизнерадостного, весёлого, никогда не унывающего человека. Уже около тридцати лет нет с нами дорогой тётушки, но я помню её звонкий смех и смеющиеся глаза.

Спасибо, дорогие музыканты театра «Тальян», за то, что напомнили мне о нашей любимой Сөмбел Шакировне, тётушке, которую так любил Мирхайдар абый и которой он посвятил одну из самых красивых и нежных своих песен.

Об истории создания песни «Сөмбел» написал Джаудат Файзи в своей книге «Халык җәүһәрләре»:

 P.s. Больше о песнях Мирхайдара Файзи – в публикации «Песни от Мирхайдара Файзи». А песню «Сумбель» в исполнении хора девушек можно найти на 60-й минуте на предложенной ниже видео записи спектакля: «Ак калфак» Кировского народного театра:

О ВЫСОКОЙ ПЛАНКЕ ВОКАЛЬНОГО МАСТЕРСТВА, ЗАДАННОЙ МИРХАЙДАРОМ ФАЙЗИ

Приятно слышать, с каким пиететом говорят театралы о творчестве Мирхайдара Файзи, о его значении для современного татарского театра.Продолжить чтение

СТОЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ НЕИЗВЕСТНОЙ ПЬЕСЫ

1922 г. был для Мирхайдара Файзи очень тяжёлым. Об этом мы неоднократно писали на страницах нашего сайта:

В эти дни суровых испытаний Мирхайдара спасало творчество. Этот год, полный трагизма, стал необычайно плодотворным. Стихи, рассказы, несколько пьес. Среди них музыкальная драма «Хамдия» («Ак калфак») и пьеса «Адашкан күңел» («Заблудшая душа»). Одновременно Мирхайдару Файзи приходится осуществлять руководство самодеятельной театральной труппой «Ирек» в Темясово (Башкирия), где он выполнял функции актёра, режиссёра, декоратора, гримёра и суфлёра. В то же самое время Мирхайдар работал в избе-читальне и редактором в местной газете «Кызыл Урал». Остаётся загадкой, каким образом он находил время для написания своих произведений. Тем не менее, он творил, и написанные им в это время пьесы «Адашкан күңел» и «Ак калфак» до сих пор ставятся татарскими театрами. Другие произведения, созданные в этот непростой для драматурга год, вошли в сборник, изданный в 1957 г. Но судьба одной пьесы, о которой Мирхайдар Файзи упоминает в своём дневнике, остаётся неизвестной широкому кругу почитателей таланта драматурга. Что же это за пьеса?Продолжить чтение

НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА МИРХАЙДАРА ФАЙЗИ

Мы изучаем творчество Мирхайдара Файзи уже шесть лет — побывали на постановках его пьес, изучили его стихи и собранные им народные песни, с замиранием сердца прочли его дневники. Но всё ещё остаётся ощущение, что мы недостаточно хорошо поняли его душу, недостаточно хорошо знаем его произведения.Продолжить чтение

«ГАЛИЯБАНУ» — ПРИЗЁР МЕЖДУНАРОДНОГО КИНОФЕСТИВАЛЯ

Поздравляем Рифата Миндубаева и студию ARTist Family, создавших фильм «Галиябану» по мотивам одноимённой драмы Мирхайдара Файзи, с заслуженной победой на международном фестивале мусульманского кино.Продолжить чтение

«ГАЛИЯБАНУ» НА МЕЖДУНАРОДНОМ ФЕСТИВАЛЕ МУСУЛЬМАНСКОГО КИНО В КАЗАНИ

С 7 по 11 сентября в Казани проходит международный кинофестиваль, географию которого можно увидеть из Программы фестиваля. Фестиваль мусульманского кино в этом году проходит восемнадцатый раз. Престиж этого форума в мусульманском мире трудно переоценить. На девяти площадках города в эти дни будут показаны лучшие фильмы, тематика которых связана с мусульманскими традициями, историей и современной жизнью мусульманских народов.Продолжить чтение

В НАШУ КОПИЛКУ: «Асылъяр». ПЕСНЯ В ОБРАБОТКЕ М. МУЗАФАРОВА.

В этом году исполняется 100 лет со дня первой постановки музыкальной драмы Мирхайдара Файзи «Асылъяр». Русская версия её названия – «Возлюбленная».Продолжить чтение