Первый успех (к статье «Не только Галиябану»)

Богат нынешний год на юбилеи. На пороге своего столетнего юбилейного года стоит и газета «Кызыл Тан» (Башкортостан, г. Уфа). Учредители сайта желают всем сотрудникам газеты творческих успехов, процветания, любви и популярности у читателей! Приятно, что руководство редакции дорожит не только своими читателями, но и по достоинству оценивает работу авторов.

Продолжить чтение

«ЖЕРТВА СТИХИИ» или «НЕТ ПРОРОКА В СВОЕМ ОТЕЧЕСТВЕ»

«Каков он, настоящий ислам?» — это выясняли в декабре прошлого года имамы на всероссийских курсах. Что ж, неудивительно. 70 лет вынужденного атеизма сказались на понимании его сути и тонкостей учения. Дело дошло до необходимости разъяснения сур Корана на курсах при мечетях. Неразбериха при толковании Корана берёт своё начало в начале прошлого века, когда стало возможным трактовать его кто как захочет, кому как выгодно. Это привело, в конечном счёте, к экстремизму и терроризму. А также к потере нравственных ценностей, устоев общества. Уважение к старшим, целомудрие… стали считаться устаревшими понятиями. Об этом сказал в своём выступлении Рустам Минниханов, президент РТ.

Продолжить чтение

Послание из прошлого или красивый узор?

«О, сколько нам открытий чудных

Готовит просвещенья дух…!»

Спешу предостеречь читателя, что цель написания этой статьи ни в коем случае не разбередить старые обиды и породить некий негатив в обществе. Отнюдь. Я только хотела привлечь внимание общественности к проблеме и хотя бы намётками обозначить пути её решения. В культурной жизни республики назрела чрезвычайная ситуация. Обратим же на неё наше внимание, пока ещё не поздно.

Продолжить чтение

«Две культуры в одном бульоне»

Вы когда-нибудь задумывались, почему не происходит интеграции культур народов, живущих бок о бок в нашей стране? В то время, как сплошь и рядом осуществляются смешанные браки, казалось бы, самое место для такого слияния культур. Но, нет! Этого не происходит. И в последнее время национальная обособленность стала проявляться острее. Всё сильнее обнаруживается непонимание проблем друг друга. Имеет место некая ожесточённость, когда вопрос заходит о национальном. Мы давно живём под одной крышей и разделяем много общих житейских проблем. В чём же дело? В чём корни нашей разобщённости?  Может, это давняя обида татарского народа на решение советской власти упразднить арабский алфавит, который использовали наши предки с 922 года, с момента, когда на территории нынешнего Татарстана был принят ислам. Одним движением руки в 1927 году соответствующим декретом арабский алфавит был запрещён. Вместо него был введён латинский алфавит, который по фонетическому строю лучше соответствовал татарской речи, чем кириллица. Латинский алфавит просуществовал на территории Татарстана до 1939 года. Наши бабушки пользовались арабским алфавитом. Нашим же родителям арабскую вязь в школах  не преподавали. Мы теперь имеем о ней самое смутное представление. Документы и письмена целого народа оказались для нас зашифрованными. Сейчас стоит больших усилий их расшифровать. Как бы то ни было, давление, которое ощущал на себе татарский народ в период формирования новой нации под названием «советский народ», зародило в его сердце недоверие и настороженность, если не сказать, агрессию к переменам, ущемляющим его самосознание. Отсюда и ревностное отношение к проблемам татарского языка и литературы. Язык – единственное, что сохранилось у татар в относительно целостном виде.

Продолжить чтение