«Башмагым» — ремейк». Гузель Юнусова

Публикация, в которой Г.Юнусова детально представила проблемы творческого наследия Джаудата Файзи, характеристики подлинной версии музыкальной комедии «Башмагым» и особенности постановки «Башмачки-Jazz».

Статья опубликована в газете «Звезда Поволжья» №21, 22, 23 (2020г.).

МИРХАЙДАР ФАЙЗИ. ОТКРОВЕННЫЕ ПРИЗНАНИЯ. СТРАНИЦЫ ИЗ ДНЕВНИКОВ

Транслитерация Раисы Шарафиевой

Летом 1922 г. Мирхайдар Файзи по воле судьбы оказался на чужбине. Пребывая на отдыхе в одной башкирской деревне, он остро ощущал тоску по любимому Татарстану, мечтал о встрече с Казанью, где ещё были живы его родные. Сокровенные мысли, переживания и чувства, бередившие и переполнявшие его душу, молодой драматург доверил своим дневникам.Продолжить чтение

ГУЗЕЛЬ ЮНУСОВА – «Башмагым»: ремейк (2)

(продолжение)

Ремейк исключает дивертисмент.

Видоизменения коснулись сюиты, адажио… Неизменной остается основная тема пьесы Т.Гиззата и Дж.Файзи: «Любовь — главная ценность. За нее надо бороться!»

 

ИБРАГИМ НУРУЛЛИН О МИРХАЙДАРЕ ФАЙЗИ

Ибрагим Нуруллин (1923 – 1995) — литературовед, писатель, драматург, доктор филологических наук, профессор, участник Великой Отечественной войны, автор пьес, рассказов, статей, трудов о деятелях культуры Татарстана.Продолжить чтение