ПОЭТЫ О ПОЭТЕ. БАШКИРСКАЯ ПОЭТЕССА МИНЗАРЯ АКУШЕВА О МИРХАЙДАРЕ ФАЙЗИ.

В стихотворении Минзари Акушевой столько любви к поэту и столько боли! Какие трепетные слова и чувства, переполняющие её сердце! Вот так же его любили женщины. Вот так же они оплакивали его после безвременного ухода из жизни, где остались невоплощённые мечты его горячего сердца. Потенциал этой невостребованной любви зажигает сегодня наши сердца, заставляя их биться сильнее и плакать на спектаклях, над стихами и рассказами Мирхайдара Файзи.

Продолжить чтение

МИРХАЙДАР ФАЙЗИ – КОМПОЗИТОР?

Мы уже рассказывали на страницах нашего сайта о музыкальном даровании Мирхайдара Файзи в публикации «Песни от Мирхайдара Файзи», приводили примеры написанной им музыки и песен.

Жаль, что Мирхайдар Файзи не мог записать нотами музыку к своим музыкальным комедиям. В противном случае мы бы знали его как композитора. Песни из его «Галиябану» звучат в народе уже 100 лет. Мелодия в спектакле подверглась тончайшей аранжировке, звуча в продолжении всего спектакля, меняясь в соответствии с настроением от эпизода к эпизоду.

На протяжении веков татарский народ сочинял музыку, не записывая её нотами. При этом татарская музыка богата разнообразием музыкальных форм. И Мирхайдар Файзи не приносил в драматический театр партитуры своих произведений. Однако, он умел донести до постановщиков то, что музыканты и певцы исполняют уже на протяжении ста лет. В ремарках к пьесе указано, на какую мелодию исполняется та или иная песня или частушка.

Профессиональные татарские композиторы, осуществившие свою редакцию песен Мирхайдара Файзи, поставили под ними свои фамилии. Композиторы, интерпретировавшие музыку М. Файзи, – это Р. Яхин, С. Сайдашев, М. Музафаров, А. Ключарёв, С. Садыкова, Н. Жиганов. Тем не менее, у этих песен один автор – это Мирхайдар Файзи.

О Мирхайдаре Файзе как о композиторе вы прочтёте в статье Диляры Мухамедьяровой «Кто композитор? Кто драматург?». Статья переведена на татарский язык Фаридом Фатхуллиным. Статья «Кайсысы композитор, кайсысы драматург» опубликована в газете «Кызыл Тан» от 15 марта 2019 г.

Читайте материал о том, каким музыкантом был Мирхайдар Файзи и каким драматургом – Джаудат Файзи.

ДЖАУДАТ ФАЙЗИ – ДРАМАТУРГ?

Джаудат Файзи не помышлял о музыкальной карьере. К тому же его отец считал музыку баловством, несерьёзным занятием. Скорее, Джаудат видел себя в будущем известным драматургом, как его дядя Мирхайдар абый. У Джаудата, несомненно, был литературный дар. Пьеса «Горькие слёзы», которую он написал в пятнадцатилетнем возрасте, была поставлена оренбургским драматическим театром. А пьеса «Шестипалый» с успехом шла в казанском драматическом театре. Стихи, рассказы, статьи, повести Джаудата Файзи печатались в газетах и журналах под псевдонимом Букай.

Отец не позволил Джаудату поступить в музыкальный техникум: «Не позорь наш род!». Откуда было знать Харису абый, что несмотря на запреты, сын будет заниматься музыкой и прославит свой род именно на этом «неблагородном» поприще.

Джаудат пройдёт непростой путь от учителя в деревенской школе до прославленного композитора. На его пути будет Институт советского права, который он успешно закончит, аспирантура, юридическая практика в ГПУ, Студия татарского музыкального театра при Московской консерватории. Невозможно было совместить всё. Надо было выбирать главную дорогу в жизни. «Оставьте юриспруденцию. Она без Вас обойдётся. Ваш удел – музыка!», — говорил профессор В.И. Виноградов.

А как же литература? Где же взять время на журналистскую и литературную деятельность?

Проза, написанная Джаудатом Файзи, имеет большое значение для всех нас. Это книги: «Народные жемчужины», «Струны души», «Музыкальные вечера».

Первая книга посвящена его изысканиям в области фольклора. В ней изложены история создания, метаморфозы, происходящие с ними по мере развития музыкальной культуры, истории, связанные с первыми исполнителями этих песен. В книгу вошло 235 песен, их тексты и партитуры.

Книга «Струны души» состоит из маленьких рассказов о жизни народа, которую Джаудат Файзи наблюдал, начиная с детского возраста. Это дореволюционные годы, революция глазами ребёнка и жизнь в первые годы после революции.  Это интереснейшие зарисовки быта, изобилующие любопытными подробностями. В книге описаны встречи со знаменитостями, в т.ч. с М. Горьким, В. Маяковским, М. Файзи, Ш. Усмановым, А. Кутуем, Ш. Камалом. Это и рассказы о факельном шествии в Казани в Первомай, о появлении радиостанции в Татарстане, о закладке первого кирпича при строительстве завода им. С.П. Горбунова.

Книга «Музыкальные вечера» посвящена деятелям культуры, с которыми Джаудату Файзи довелось встретиться в годы его работы музыкальным редактором на радио.

Книга для детей «Забавные гости» о музыкальных инструментах оркестра была переведена на русский язык и издана в Москве.

Публицистика, драматургия, проза. В этих литературных жанрах трудился Джаудат Файзи. В этом видел своё призвание. К сожалению, или к счастью, его музыкальный талант затмил эту грань творчества Джаудата Файзи.

А. Еники так определил уникальность дарования Джаудата Файзи: «Среди татарских композиторов Джаудат Файзи единственный, кто так хорошо владеет богатством родной речи, литературным татарским языком» и добавляет, что стиль его произведений напоминает чеховскую манеру письма.

Джаудат Файзи использовал своё литературное дарование для написания либретто к собственной опере «Неотосланные письма» по повести А. Кутуя. Музыковеды признают эту оперу, как вершину творческого гения Джаудата Файзи.

В 1930 г. Джаудат Файзи работал в секции молодых писателей в Союзе писателей Татарстана.

Статья Диляры Мухамедьяровой «Драматург & композитор» — рассказ о том, как интересно переплелись в судьбах двух Файзи, Мирхайдара и Джаудата, литературный жанр и музыка. Разбираться читателю, кто из них больше драматург, а кто композитор.

Статья «Драматург & композитор» переведена на татарский язык и опубликована в журнале «Сэхнэ» в июне 2019 г.

СТРАНИЦЫ ДНЕВНИКА МИРХАЙДАРА ФАЙЗИ. МОЛОДЫЕ ГОДЫ

Журнал ««Безнең мирас»» публикует ещё никому неизвестные факты из биографии драматурга. Транслитерация Раисы Шарафиевой.

Кто может рассказать о жизни человека лучше, чем он сам?

Сегодня опубликованные дневники рассказывают о жизни ещё совсем юного писателя:

1906 г. Юный и неискушённый пятнадцатилетний впервые обманулся в своих ожиданиях: «Хотел конфет, а получил сигары…».

1907 г. «Надо учить русский!».

1909 г. «Учу турецкий». «Хозяйственные дела мне не интересны, лошадьми не увлекаюсь. Если бы не смеялись, — играл бы в куклы». По закону жанра, так формировалась эстетика драматургии М. Файзи.

1910 г. «В городе скучно. Хочу в деревню. Вот там то в поле с дорогими сердцу друзьями- товарищами и разгулялась душа, запела». Родились первые стихи.

1911 г.  Круг общения — орская «золотая молодёжь». Репетиции театрального кружка сделали жизнь интересной и весёлой. Подарок брата Муртазы, велосипед, позволил совершать путешествия по окрестностям Орска. Гонял так, что обгонял повозки, запряжённые лошадьми. Самому приходится наряжаться в женское платье, чтобы играть женские роли. Девушки в кружок не приходят. «Мать не против театра, а от отца приходится прятаться, скрывать то, чем занимаюсь». «Благотворительное общество у нас деньги, заработанные спектаклями, не взяли: «Греховные деньги!».

1912 г. Молодёжь азартна. Встречи, посиделки, гулянки. «Проиграл золотое кольцо, выиграл духи…».

Теплоход первого класса привёз в Казань… 9 дней жил в гостинице «Булгар»… Получил гонорар за свой сборник «Среди цветов»… «Подписал не глядя документ на пожизненное право издавать сборник «Мои стихи» издателям Каримовым. Когда опомнился, то было уже поздно. Подпись стоит, — уже ничего не изменишь…».

«На трамвае Казань объехал, в театре был… Вернулся в Жуняй с юристом Шакиром Мухамедьяровым. Всю ночь играли в карты. Гости, приехавшие отдохнуть в Жуняй наслаждались кумысом, который покупали у нас».

А теперь признайтесь, таким вы представляли себе Мирхайдара Файзи? Что ж, знакомство ещё не состоялось, самое удивительное о Мирхайдаре Файзи ещё впереди. А сегодня читайте

Журнал «Безнең мирас» № 10, 2019.

 

РОДОСЛОВНАЯ МИРХАЙДАРА ФАЙЗИ. Журнал «Безнең мирас» № 9, 2019 г.

Эту публикацию мы посвящаем 128-летию со дня рождения классика татарской драматургии Мирхайдара Файзи.

В новой публикации дневников Мирхайдара Файзи, вышедшей в журнале «Безнен мирас» (сентябрь, 2019), описана полная картина условий жизни юного Мирхайдара. Транслитерацию дневников со старотатарского осуществила Раиса Шарафиева, главный библиограф ОРРК Научной библиотеки им.Н.И.Лобачевского в г. Казани. Редактор публикации – Ленар Губайдуллин.

Продолжить чтение

«БАШМАЧКИ JASS» (ПРЕМЬЕРА)

Театр Тинчурина открывает театральный сезон новым спектаклем: https://tinchurinteatr.ru/rus/?p=15410

Журнал Сэхнэ в августовском номере публикует статью о премьере спектакля, которая состоялась 27 июня 2019 года и мы с радостью спешим поделиться ею с Вами. Продолжить чтение